Новые грани международного сотрудничества КубГУ


Интернационализация, или международное сотрудничество, — едва ли не главный двигатель перемен в высшей школе. Советской высшей школе в силу идеологических и политических причин долгие годы была присуща определенная закрытость в плане развития международных связей. Сейчас вузы стараются наверстать упущенное.
Создается единая транснациональная академическая среда, университеты разных стран совместно генерируют идеи и занимаются исследованиями, студенты и преподаватели более мобильны, им легче совершенствовать свои знания, в том числе перенимая опыт зарубежных коллег. Тем самым повышается качество обучения и поднимается научная планка. Уровень интернационализации высших учебных заведений давно стал одним из важных критериев в системе различных рейтингов и мониторингов.

Международному сотрудничеству КубГУ в этом году исполнилось 45 лет. За это время университет подготовил четыре тысячи специалистов из 120 стран мира. Иностранные выпускники КубГУ 2016 года представляли 21 страну.

Так все начиналось

Международное сотрудничество является неотъемлемой частью деятельности Кубанского государственного университета и важным инструментом в обеспечении качества образования и его соответствия международным стандартам. В вузе этим направлением занимается департамент под руководством Галины Говоровой.

История международного сотрудничества КубГУ началась в 70-е годы прошлого века, когда студенты из Чехословакии, Венгрии, ГДР, Болгарии, Польши, Монголии, Вьетнама, а также Великобритании, Франции, США и других стран приезжали в университет для обучения как по программам пятилетней профессиональной подготовки, так и в рамках краткосрочных программ обучения русскому языку и знакомства с русской культурой.

В настоящее время университет по-прежнему уделяет большое внимание обучению иностранных граждан и наряду с этим активно развивает сотрудничество с зарубежными вузами, научно-исследовательскими учреждениями, постоянно расширяет форматы партнерства, среди которых совместные научные исследования; проведение семинаров, мастер-классов, конференций, симпозиумов, выставок, летних школ; обмен специалистами и студентами; создание лабораторий и учебных центров и другие.

Влюбляем в Россию

Конечно, важнейшей составляющей международной деятельности вуза является подготовка иностранных специалистов. Все эти годы Кубанский госуниверситет был настоящей кузницей кадров для зарубежных стран. Выпускники КубГУ работают во многих странах мира. Среди них известные ученые, видные государственные и общественные деятели. В большинстве стран дипломы КубГУ признаются наравне с европейскими и американскими.

Университет принимает иностранных граждан на обучение практически по всем образовательным программам по направлениям Министерства образования и науки РФ (по государственной линии), индивидуальным договорам (контрактам) и на общих основаниях с российскими гражданами. Иностранные граждане имеют возможность проходить стажировки и краткосрочные языковые курсы, обучаться по программам среднего профессионального и высшего образования на любом из 17 факультетов КубГУ, среди которых наиболее популярны филологический, факультет истории, социологии и международных отношений, экономический, юридический и факультет управления и психологии.

Обучение ведется на русском языке, но есть и англоязычная магистерская программа для экономистов. Особой популярностью среди иностранных абитуриентов пользуется подготовительное отделение КубГУ. Его выпускники могут продолжить свое обучение как в Кубанском госуниверситете, так и в других вузах Краснодарского края и Российской Федерации. Ежегодно отделение принимает не менее 80–100 слушателей.

— Успех привлечения на обучение иностранных студентов, — рассказывает Галина Говорова, — зависит не только от качества образовательных программ, но и от качества инфраструктуры университетского кампуса, оперативности и профессионализма административного персонала, обеспечивающего набор и организацию процесса обучения. Мы прикладываем все усилия, чтобы создать иностранным студентам комфортную и безопасную среду, в которой они могут не только успешно учиться, но и реализовать себя как личность. Немаловажным фактором являются и условия проживания, ориентированные на студенческий бюджет. Мы, конечно, стараемся разместить иностранных студентов в наших общежитиях, но это, в силу дефицита мест, не всегда удается. Нехватка мест в общежитиях является одним из главных факторов, сдерживающих увеличение контингента иностранных обучающихся. 

Особое внимание в работе с иностранными абитуриентами и студентами мы уделяем мероприятиям, направленным на адаптацию к русской культуре и социализацию в академической среде. Этим занимается в том числе и наш Международный культурно-образовательный центр, где работает Русский клуб. С помощью российских студентов-волонтеров иностранцы знакомятся с русской культурой, русскими песнями и танцами, посещают музеи, выезжают на учебно-ознакомительные поездки по краю. Большую поддержку в нашей работе нам оказывают краевой Центр национальных культур и представители крупных иностранных землячеств города и края. Сложившаяся за многолетний период эффективная система работы с иностранными студентами помогает нам справиться со всеми трудностями. А таких трудностей, поверьте, возникает достаточно.

В качестве отдельного направления можно выделить работу с выпускниками, во многом благодаря которым укрепляются существующие и появляются новые контакты с зарубежными университетами. Здесь можно назвать, например, выпускницу юридического факультета Банзрагчийн Дэлгэрмаа, занимающую в настоящее время пост Чрезвычайного и Полномочного Посла Монголии в Российской Федерации; выпускницу филологического факультета доктора Бригитте Дресслер, координатора сотрудничества КубГУ и Берлинского университета прикладных технических и экономических наук; профессора Юлию Ахмадееву, выпускницу художественно-графического факультета, координатора сотрудничества с мексиканским Университетом штата Мичоакан, и многих других. Наши выпускники, работающие за рубежом в сфере высшего образования, бывают у нас в гостях с лекциями, семинарами и мастер-классами.

Вы — к нам, мы — к вам

Второй и самый, пожалуй, разнообразный блок деятельности международного департамента КубГУ — это программы академического обмена. Ежегодно за рубеж выезжает не менее 200 студентов и научно-педагогических работников университета, а КубГУ, в свою очередь, принимает не менее ста иностранных студентов и специалистов.

— У нас в настоящее время действуют 67 договоров о сотрудничестве в области образования и науки с партнерами из 26 стран мира, — продолжает Галина Говорова. — Студенческий обмен реализуется с 17 университетами в 12 странах: Австрии, Бельгии, Великобритании, Германии, Греции, Испании, Италии, Франции, Китае, Японии, Южной Корее, Чехии. Студенты выезжают на один-два семестра в выбранный университет и обучаются по своему направлению. Обучение в вузе-партнере бесплатное, а пребывание за рубежом студенты оплачивают самостоятельно. Это обстоятельство для многих из российских студентов является существенным препятствием для участия в программах академической мобильности. Именно поэтому в настоящее время мы активно развиваем академическую мобильность в рамках программы Erasmus+. Европейская стипендия позволяет студентам КубГУ финансировать свое пребывание в период обучения за рубежом, а зарубежным студентам — в КубГУ. 

В программе «Эразмус+" участвуют не только студенты, но и научно-педагогические работники, административные сотрудники. Они имеют возможность пройти стажировку и повысить свою квалификацию. В текущем году у нас по программе «Эразмус+" заключены дополнительные договоры с нашими университетами-партнерами в трех странах — Греции, Португалии, Германии. Сроки обучения и стажировки могут составлять от трех месяцев до года. Студенты — кандидаты на участие в программе «Эразмус+" проходят конкурсный отбор. Главное — в достаточной мере знать язык, на котором будет вестись стажировка, быть студентами как минимум второго года обучения в «домашнем» вузе и иметь хорошую академическую успеваемость.

На днях КубГУ открыл программу «Эразмус+" с Университетом Шкода-Авто Чешской Республики. В 2017 году планируется существенное расширение наших партнеров по программе «Эразмус+».
Стоит, однако, отметить, что наши программы академической мобильности в рамках прямых межуниверситетских договоров, реализуемых без поддержки программы «Эразмус+», также развиваются хорошо. Например, успешно проходит обмен с французским Университетом Бордо-Монтень. За последние пять лет 18 французских студентов прошли обучение у нас, а во Франции в рамках обмена побывали 22 студента КубГУ. А во время зимних Олимпийских игр в Сочи, например, успешно работала школа спортивной журналистики — команда студентов из университетов-партнеров КубГУ и Бордо. 

Особого внимания заслуживает наше 16-летнее партнерство с Берлинским университетом прикладных технических и экономических наук. Этому сотрудничеству в 2012 году наши коллеги из Берлина присвоили статус стратегического партнерства. В рамках данного договора статистика академической мобильности очень высока. Большая заслуга в этом принадлежит как университетам-партнерам, так и Германской службе академических обменов (ДААД), которая поддерживает наши совместные мероприятия в рамках программы «Восточноевропейское партнерство». Именно с этим университетом нам удалось открыть в 2004 году нашу первую совместную образовательную программу двух дипломов — Кубанского государственного университета и Берлинского университета прикладных технических и экономических наук (Германия) по направлению бакалавриата «Менеджмент» для студентов экономического факультета. С 2006 года студенты КубГУ, а также студенты других высших учебных заведений Краснодара имеют возможность получить дополнительную квалификацию по программе «Европейская школа бизнеса», которая реализуется совместно со школой имени Вальтера Ойкена города Карлсруэ (Германия). В 2014 году открыта совместная образовательная программа Кубанского государственного университета и Чешского университета естественных наук в Праге по направлению магистратуры «Экономика» (Economics & Management) с обучением на английском языке.

Научный обмен

Большое внимание уделяется развитию академической мобильности научно-педагогических кадров университета, выезжающих за рубеж на конференции, научные стажировки, повышение квалификации, а также для преподавательской деятельности. Так, на прошлой неделе трое молодых ученых экономического факультета и факультета управления и психологии были командированы на стажировку в германский вуз-партнер в Берлине. В 2016 году более 100 ученых, преподавателей и сотрудников побывали за рубежом.

Активное участие в учебной деятельности университета принимают ученые и профессора из зарубежных партнерских организаций КубГУ. Только за последние пять лет ими прочитаны лекции и проведены семинарские занятия в объеме более семи тысяч академических часов. Например, в прошлом году читали лекции, проводили семинары и мастер-классы 22 иностранных профессора, а в текущем — их уже более 30, не считая тех, кто работает на постоянной основе. Среди них преподаватели новогреческого, японского и китайского языков.

В октябре с циклом лекций по робототехнике в университете побывал профессор Университета Рейн-Майн (Германия) Детлеф Рихтер. Студенты факультета компьютерных технологий и прикладной математики КубГУ не только прослушали лекции профессора, но и посетили практические занятия по программированию. В рамках курса в объеме 60 академических часов студенты изучали тонкости программирования в области производства автономных мобильных роботов. Стоит отметить, что курс проводился на английском языке.

Почетными профессорами университета являются Янис Папаниколау — генеральный директор Международного центра по изучению Черного моря (Греция); Ханс-Фридрих фон Плетц — Чрезвычайный и Полномочный Посол Германии в Российской Федерации в 2002—2005 гг. (Германия); Ричард Уильямс — профессор Университета Теннесси (США); Элизабет Хейфорд — президент Ассоциации колледжей Среднего Запада в 1985—2005 гг. (США); Джузеппе Галасси — профессор кафедры экономики предприятия экономического факультета города Пармы (Италия); Юрген Кесслер — профессор Университета прикладных технических и экономических наук города Берлина (Германия); Детлеф Рихтер — профессор Универистета прикладных наук Рейн-Майн Висбадена (Германия); Жеральд Ноэль Пурселли — профессор Университета Монпелье-2 (Франция).

В рамках обмена преподаватели КубГУ также участвуют в учебной деятельности зарубежных университетов. Например, заведующая кафедрой экономической, социальной и политической географии кандидат географических наук КубГУ доцент Вера Миненкова разработала и провела курс лекций по географии Кавказа для студентов Института географии Инсбрукского университета имени Леопольда и Франца. Курс включает разделы, посвященные палеогеографии, истории развития, физико-географическим и экономико-географическим особенностям Кавказа. 

Визит преподавателя КубГУ в Инсбрукский университет в ноябре — декабре 2016 года является продолжением серии научных мероприятий в рамках сотрудничества между КубГУ, Инсбрукским университетом (Австрия), Австрийской академией наук и Свободным университетом Боцен-Больцано (Италия). В 2014 году в КубГУ состоялась совместная летняя школа «Альпы и Кавказ». В 2015 году она проходила в Инсбруке. Цель летней школы — исследование горных районов Кавказа и Альп в междисциплинарном аспекте. 

В 2015/2016 учебном году в университет-партнер — Кёнбукский университет (Южная Корея) в качестве преподавателя русского языка и литературы был направлен доцент кафедры истории русской литературы, теории литературы и критики Юрий Пастушенко. По просьбе корейской стороны он продолжает свою работу и в текущем году. Ежегодно для преподавания русского языка КубГУ направляет специалистов и в Шуменский университет (Болгария). В Германии и Греции работа по популяризации русского языка и культуры проводится совместно с вузами-партнерами — Университетом прикладных технических и экономических наук в Берлине и Университетом имени Аристотеля в Салониках.

Вклад ученых КубГУ в мировую науку также оценивается нашими зарубежными партнерами по достоинству.

Профессору кафедры физической химии факультета химии и высоких технологий Виктору Никоненко в ноябре этого года присвоили звание офицера ордена Академических пальм. Орден и диплом кубанский ученый получил согласно указу премьер-министра Франции за заслуги в развитии российско-французского научного сотрудничества. Профессор Никоненко является российским соруководителем российско-французской Международной ассоциированной лаборатории «Ионообменные мембраны и процессы». Он руководит группой ученых КубГУ, выполняющих Европейский проект 7-й Рамочной программы CoTraPhen (проект 269135 — Marie Curie), являлся ранее российским координатором проекта 7-й Рамочной программы, MemBridge. Виктор Никоненко — почетный доктор университета Монпелье-2, ассоциированный профессор университета Лаваля (Квебек, Канада).

Учебник по греческому — наша заслуга

Все уже знают, что греческий язык как второй иностранный войдет в программу российских школ. Но не все знают, что КубГУ имеет к этому самое прямое отношение. Комплекс учебников по предмету был подготовлен преподавателями кафедры новогреческой филологии.

Ректор университета Михаил Астапов во время визита в университет имени Аристотеля в Салониках проинформировал об этом президента Греции Прокописа Павлопулоса.
Президент Греции высоко оценил вклад КубГУ в распространение греческого языка и поблагодарил ректора за проделанную работу.

Сотрудничество с Аристотелевским университетом, как отметил Михаил Астапов, особая страница в международной деятельности КубГУ.

Сейчас в реализации договора с вузом Греции участвуют факультет романо-германской филологии, филологический и юридический факультеты, а также факультет истории, социологии и международных отношений, факультет прикладной математики и компьютерных наук и художественно-графический факультет. Важно отметить, что кубанский вуз начал взаимодействовать с министерством образования Греции с 1991 года, когда на только что созданную при непосредственном участии руководителей Греческого объединения в СССР (Якова Мацукатова и Михаила Саввиди) кафедру новогреческой филологии КубГУ (руководитель — И. А. Хаман) прибыли работать греческие преподаватели-филологи. Тогда же в вузе создали одну из богатейших библиотек. Кафедра новогреческой филологии успешно готовит педагогические кадры по новогреческому языку и является ведущим центром эллинистики на юге России.

Можно еще долго говорить о международном сотрудничестве Кубанского государственного университета, но важно отметить, что все наши достижения — это результат многолетней работы всего университетского коллектива, заинтересованного в улучшении качества образовательной среды и дальнейшем повышении узнаваемости университета в мировом образовательном сообществе, отметила Галина Говорова. — Наш департамент можно назвать дипломатическим корпусом, — отметила она. — Мы в определенной степени послы доброй воли, а наше предназначение — открыть Россию и Кубань для зарубежной молодежи, что, несомненно, способствует повышению имиджа российского образования, науки и страны в целом. Сегодня создание прочных международных связей между вузами невозможно без реализации совместных масштабных научных исследований. Университеты должны формировать многочисленные программы международных студенческих обменов, двойных дипломов и стажировок. Необходимо обратить внимание на исключительную важность международного сотрудничества для повышения квалификации профессорско-преподавательского состава университетов. И в этом плане программы международного сотрудничества предоставляют разнообразные возможности для получения новых знаний, представления своих достижений за рубежом, обмена опытом, формирования новых, в том числе международных научных школ.

Это цивилизованный путь к миру, что особенно важно в наши дни.

Подготовила
Инна МОЧАЛОВА.
Фото: en-club.ru