Межэтнические браки: необыкновенные истории семей со всего света

Межэтнические браки: необыкновенные истории семей со всего света

Никогда не знаешь, где живет твоя любовь. И не понимаешь, почему среди восьми миллиардов человек ты выбираешь именно его - такого необычного и совсем на тебя непохожего, но все же «своего», родного человека.
Межнациональные браки для многих стали синонимом слов «бесправие», «конфликты», «несовместимость», «религиозный диссонанс». Да, такое случается. Но не там, где есть настоящая любовь. Где взаимная теплота, нежность и забота не позволят поломать свои святые принципы, не то что жизнь. Казашка и египтянин, армянка и кореец, беларуска и сириец, русская и индиец… Истории этих ярких, контрастных, необычно красивых, жизнерадостных и таких уникальных пар — как раз о таких отношениях. «ВК Пресс» представилась возможность услышать от жен иностранцев историю их любви.

Виктория и Халед Зузу — беларуска и сириец (26 лет и 28 лет), сын Валид — 7 месяцев

3rcf2Depe6o.jpg

Фото: instagram.com/viktorya_zouzou/

Настоящая студенческая романтика, красивые ухаживания, крики на всю улицу о любви, уважение. Нежность и скромность с ее стороны и мужская сила, мудрость и защита  с его — похоже на идеальные отношения… Таким и стал союз Виктории и Халеда, который привел их к маленькому чуду — сыну Валиду.

— Впервые мы встретились в очереди в буфете БНТУ. Поворачиваюсь — за мной высокий черноволосый парень. Он оценивающе осмотрел меня с ног до головы. Я бросила возмущенный взор, но уже через несколько секунд растаяла под взглядом этих карих глаз. От волнения убежала в кабинет. А мысли все о нем…

Спустя пять дней мы снова встретились в том же буфете. В этот раз он подсел ко мне за столик. Мы познакомились и обменялись номерами. И я с нетерпением стала ждать его звонка. Вскоре состоялось и первое свидание. Тогда еще Халед с трудом разговаривал на русском, но сумел заслужить мое доверие поступками.

Формулу правил мы вывели еще до свадьбы, записав ее на сирийской купюре, которую я до сих пор храню: любить, уважать, понимать, ценить и сохранять.

Наша семья живет так, как нам удобно, но не без сирийских традиций. Будь иначе, мы бы давно разошлись.

a0E7ytOyXH4.jpg

Фото: instagram.com/viktorya_zouzou/

Халед, конечно, хочет думать, что он глава семьи. Но по факту у нас равноправие — все решения принимаются совместно. Правда, некоторые ограничения у меня есть. Например, я не могу встретиться с подругой, не поставив мужа в известность. Без него мне нельзя путешествовать, даже с собственными родителями. Я не должна есть свинину, пить алкоголь. Под запретом общение с чужими мужчинами (понятно, что на коллег и клиентов это не распространяется).

Еще он не против, чтобы я работала. Мужу нравится, что я интересуюсь финансовой грамотностью, Халед доверяет мне распоряжение нашими сбережениями. В финансовом вопросе у нас с самого начала установилось равноправие. Были времена, когда у него не было работы, и я поддерживала нашу семью. Случается и так, что обеспечивает только он. Сейчас как раз такой период — я в декрете.

nHNgsCAhZrc.jpg

Фото: instagram.com/viktorya_zouzou/

Обязательно ли обращаться в мусульманскую веру ради сирийского мужа? 

В идеале мне надо бы стать мусульманкой. Как говорит Халед, так мне же будет лучше. Но к этому я должна прийти сама. Сына растим по мусульманским канонам.

Ислам мне во многом близок, но есть то, чего я до сих пор не могу до конца принять, — многоженство. Правда мы с мужем еще «на берегу» договорились, что нашей семьи это не коснется. У Халеда совсем другие ценности.

У матери в мусульманских семьях меньше прав на ребенка, чем у отца?

Валида назвали в честь отца Халеда. Это имя было предрешено. Поэтому перечить воле родителей мужа я не стала. Но при этом я имею не меньше прав на ребенка, чем Халед. Даже если представить, что мы разведемся, Валид останется со мной — я же мама.

Afaawh3LySg.jpg

Фото: instagram.com/viktorya_zouzou/

Отношения с родителями

Халед рассказал обо мне своей семье после двух недель нашего знакомства. Материнская любовь и уверенность в воспитании сына позволили маме Халеда довериться и принять его выбор.

После месяца отношений Халед сам напросился увидеться с моей семьей. С мамой они мило беседовали. Точнее, Халед делал вид, что все понимает, где-то просто поддакивал и смеялся вместе с ней. А вот отец, воспитанный в православии, сложнее принял парня. Но, узнав Халеда получше, понял, что ему можно доверять.

Меньше чем через два года отношений Халед попросил у отца моей руки.

Я вышла замуж двадцатилетней студенткой. Мы не стали ждать, когда окончим учебу, заработаем денег.

Мы понимали положение семьи Халеда: курс к доллару растет, и им с каждым днем становится все сложнее в финансовом плане. Поэтому ни я, ни мой отец даже не думали, чтобы требовать от него чего-либо материального. Хотя и в Беларуси, и в Сирии принято, чтобы у жениха была своя квартира и солидный доход.

Первое время после свадьбы мы даже жили в Минске в одной квартире с моими родителями, бабушкой и братом. В семейном гнездышке нам охотно предоставили бывшую детскую.


Мария Азаренко и Акшай Чёдри: русская и индиец (33 года и 30 лет)

qBNHaaMMqWM.jpg

Фото: instagram.com/dating_india/

Роман с Индией этой девушки плавно перерос и в роман с индийским мужчиной. Они познакомились во время ее спонтанного пятимесячного путешествия по Индии. А три года назад Мария окончательно переехала из Краснодара в Ченнай к парню, в которого влюбилась. И на собственном примере убедилась: разница в цвете кожи, вероисповедании или месте жительства не является препятствием, когда речь заходит о любви.

— Понравился Акшай мне сразу. Как мой хост он приехал встречать меня в аэропорт (я прилетела из Непала). В толпе я заметила молодого высокого парня. Он быстро шел мне навстречу, широко улыбаясь белозубой улыбкой.

«Красивый», — подумала я.

— Привет! Давай сумку! Я так рад тебя видеть! Почему-то ждал тебя сильно, — сказал Акшай. С ним сразу было приятно общаться! Легко и весело!

7VPvVbB-Tjw.jpg

Фото: instagram.com/dating_india/

Как-то он позвал меня на свадьбу к своему другу, а у меня был пунктик: побывать на индийской свадьбе. Я согласилась, и там все и случилось! Я влюбилась окончательно. Я никогда не встречала таких людей. Помимо того что он нежный, сильный, ответственный, с потрясающим чувством юмора, он знает все обо мне. Даже если я ему ничего не говорю. А еще он любит меня и принимает со всеми моими недостатками. Этого даже я не могу сделать по отношению к себе.

Но прежде чем мы пришли к комфортным, здоровым отношениям, пришлось пройти немало ссор, недопониманий, сомнений и слез...

3m9yMtfqyds.jpg

Фото: instagram.com/dating_india/

Сложности были. Однозначно. Первый месяц проживания в Индии с Акшаем за все платила я. Он знал, что деньги лежат в шкафу, а я разрешала их брать. Помню, как однажды открыла кошелек, а там осталось 100 $ из 1000, которые я привезла с собой. Меня охватила паника! При этом Акшай мне денег не предлагал, а я считала, что должен. И не собиралась просить сама. Со временем все ссоры сошли на нет. Потому что я начала работать над собой — со своими убеждениями и детскими травмами.

У нас бывают разногласия и споры, но это все происходит уже как общение двух взрослых людей. Без криков и слез (с моей стороны, разумеется) и обетов молчания.

В чем-то наши взгляды схожи, в чем-то различны. Мы понимаем, что каждый имеет право на свое мнение и видение будущего.

CmvT70mS32s.jpg

Фото: instagram.com/dating_india/

Однажды я услышала: «Давай поженимся как можно скорее! Когда ты счастлива — у меня все хорошо! Ты будешь самой счастливой. Я обещаю сделать для этого все».

Чуть позже он сделал настоящее предложение. Он встал на одно колено на горе, куда привел меня во время нашего путешествия по Дхарамсале (Индия, рядом с резиденцией Далай-Ламы).

Как приняла русская мама индийского зятя, а его семья — русскую невестку?

Все отнеслись хорошо! Хотя Акшай и долго тянул, чтобы рассказать обо мне. Но и с русской, и с индийской мамой отношения сложились теплые и доверительные. Я понравилась его семье, он — моей маме.

Кто в семье главный? О, извечный вопрос. Муж, конечно. Кстати, я не работаю! Акшай работает в индийской транспортной компании! Мечтает когда-нибудь совершить путешествие по миру на машине. А я мечтаю о доме в Колорадо.


Камила и Ислам Диаб — казашка и египтянин (24 и 29 лет)

NZnzLWdXdTM (1).jpg
Фото: instagram.com/diab_camila/

Их знакомство случилось в третьей стране, далеко от родины обоих. Это была любовь с первого взгляда. С тех пор Камила и Ислам не могут друг без друга. И никакие преграды и проблемы, которые так часто встречаются на их пути, не могут разлучить супругов.

— В 2016 году я и мой будущий муж одновременно приехали в Китай, только в разные города. Я училась по обмену, а он — на курсах. Когда закончилась учеба, мы разъехались по домам, еще не подозревая о существовании друг друга. Познакомились только в 2018 году, когда оба вернулись в Китай, поступив в магистратуру в один город и в один университет. И даже поселились в одном кампусе, на одном этаже. На второй день я вышла исследовать кампус. Увидела компанию из людей разных национальностей и решила познакомиться. Там я и встретила своего будущего мужа. Я сразу влюбилась в эти большие арабские глаза.

WvvQtgiYMsQ.jpg

Фото: instagram.com/diab_camila/

Мы все обменялись контктами. А на следующий день Ислам написал мне сообщение, в котором предложил поужинать вдвоем. Я согласилась, и с этого вечера начался наш роман… А уже через три месяца Ислам сделал предложение.

Через год мы поехали в Казахстан, на мою родину. Здесь же, после того как я познакомила мужа со своей семьей, мы и расписались.

Как отнеслись к браку родители? Мне, в принципе, очень повезло с родителями мужа. Они никогда не вмешиваются в жизнь своих детей, не навязывают свое мнение и дают советы только тогда, когда их об этом просят. Поэтому они даже близко не были против того, чтобы Ислам женился на иностранке.

n5Yxl4Bcf4U.jpg

Фото: instagram.com/diab_camila/

Со свекровью мы часто созваниваемся, я пытаюсь говорить на арабском и тепло называю ее «мама». Она очень добрая женщина с непростой судьбой.

К сожалению, у меня нет родителей, но моя семья просто обожает Ислама. Они полюбили его еще до его приезда. Муж очень добрый, и это сразу видно по его лицу.

Все, кто видел Ислама, не могут поверить, что он может злиться или плохо относиться к людям. Он любит безвозмездно помогать другим. И верит, что отчасти благодаря этому решаются наши проблемы. По принципу: чем больше помогаешь — тем больше тебе воздастся. Можно сказать, что это часть его религии.

Могу сказать про Ислама, что это человек слова и поступка. И это звание он оправдывает с первой встречи, что меня сразу подкупило.

Kxrbfn3w2yY.jpg

Есть ли трудности в межэтническом союзе? Интернациональный брак сам по себе, скажем так, проблема. Трудности в нем на максимуме: от понимания и несходства характеров до различия культур, религий и возни с документами. Именно период оформления визы Исламу стал для нас настоящим испытанием. Казалось, что сама Вселенная была против этого брака. 

Я думаю, наш союз может с легкостью выиграть награду за терпение и стойкость после пережитых проблем и стольких непониманий. Сохранить такой брак дорогого стоило. Но когда ты знаешь, за что борешься, ради чего так стараешься, горы кажутся пластилином.


Мариам Арушанян и Ким Мин Хёк — армянка и кореец (27 и 26 лет)

tauZw973yz0.jpg

Фото: instagram.com/mariam_korea_/

А история любви этой милой пары началась с простой переписки, причем в образовательном приложении. Именно обычный интернет-чат заставил встретиться людей из разных стран. И вот уже больше восьми лет россиянка Мариам и корейский парень Мин Хёк связаны друг с другом. Сначала дружеским общением, потом романтическими отношениями, а с июля 2021 года — брачными узами…

— Мы познакомились в январе 2013 года в приложении языкового обмена. Я учила корейский язык, а Мин Хёк — японский. Нам было по 18–19 лет. Целый год общались по переписке. Он писал мне каждый день! Мин Хёк интересовался моим самочувствием, тем, как я провела день, и прочими мелочами. Это меня и зацепило.

T2h8Qvdktjc.jpg

Фото: instagram.com/mariam_korea_/

Вживую мы встретились лишь весной 2014 года, когда я прилетела в Корею на трехмесячные языковые курсы. С его родителями подружилась сразу, а своим сказала о нас только спустя шесть лет…

Родители Мин Хёка приняли меня тепло и были не против выбора сына. Мы часто встречались с ними в выходные.

Я же боялась реакции своих родителей на известие о корейском парне. По национальности я армянка, и межнациональные браки у нас не приветствуются. Поэтому, когда родители узнали о нас, было, как говорится, три стадии принятия. Сначала они вообще не поверили. Подумали, я шучу. Потом, когда поняли, что все серьезно, начали отговаривать и давить на меня. Но быстро поняли, что все это бесполезно, и просто смирились. А потом радушно приняли Мин Хёка и организовали нам свадьбу.

g_tkX0ZVD2w.jpg

Фото: instagram.com/mariam_korea_/

После нашей первой встречи мне пришлось улететь обратно в Россию, копить деньги на магистратуру в Корее. Мин Хёк в это время ушел в армию. И следующая наша встреча состоялась лишь спустя два с половиной года. Но за время разлуки мы даже на короткий срок не прекратили нашего общения.

На нашу свадьбу в большой мере повлияла пандемия. В позапрошлом году я прилетела в гости в Россию и застряла на полтора года. Сначала из-за коронавируса, потом ввиду невозможности получить визу. Мы с Мин Хёком не знали, когда сможем снова встретиться. Поэтому решили, что он прилетит в Россию (для граждан Кореи в России действует безвизовый режим), здесь мы сыграем свадьбу, после чего я смогу оформить брачную визу и улететь в Корею.

FWCd84KVzoI.jpg

Фото: instagram.com/mariam_korea_/

Есть ли сложности в вашем союзе?

— Менталитет корейских и армянских семей имеет много общего. Так как мы сейчас живем в Корее, то с моей стороны идет большее принятие корейского образа жизни. Но это меня нисколько не удручает. Наоборот, мне хочется учиться и узнавать что-то новое. А еще мы с Мин Хёком спокойные и готовы к уступкам. Сложности скорее возникали из-за языкового барьера. В целом я хорошо говорю на корейском, но не всегда могу правильно выразить свои мысли. Сейчас оба стремимся к высокому заработку, чтобы обеспечить своей семье хорошее будущее. Детей планируем через два-три года, не раньше.


ВСЕ ШЕРОХОВАТОСТИ МИРИТ НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ

Многие относятся к межнациональным бракам как к союзу двух противоположностей. Посторонние уверены, что отношения обречены на разрыв.  Это объясняют разными менталитетами и непохожестью физиологии. Но примеры наших пар показывают, что современные условия позволяют двум любящим сердцам сгладить эти отличия.

Безусловно имеет место быть языковой барьер, разные национальные привычки и мировосприятия. В парах, которые мы описали, каждый воспринимает друг друга прежде всего как человека, как мужчину и женщину. И если именно в нем или в ней ты находишь родственную душу, получаешь тепло и нежность, эмоции и поступки, которых искал всю жизнь, то какая разница – какой он/она нации? Все шероховатости мирит настоящая большая любовь.


Ранее мы писали: Шедевры художницы-инвалида Маргарит Кульян: где можно посмотреть картины. Это история потрясающей, сильной духом женщины с чистой душой. Маргарит пишет портреты людей разных этносов со всего света. А еще - пейзажи, натюрморты и животных всего мира.